Surat Pekeliling Am Bilangan 1 Tahun 2006
Langkah-langkah Memperkasakan Penggunaan Bahasa Kebangsaan dalam Perkhidmatan Awam, mewajibkan penggunaan bahasa kebangsaan yang baik dan betul dari segi ejaan, sebutan,
istilah, dan tatabahasa dalam hal-hal, seperti mesyuarat, surat-menyurat,
arahan pada papan tanda dan papan kenyataan, iklan, dokumen rasmi, penamaan di
tempat awam (jalan, kawasan perumahan, premis perniagaan dan lain-lain),
dan sebagainya”.
Pekeliling tersebut jelas memberikan garis panduan kepada pihak berwajib,
seperti Pihak Berkuasa Tempatan (PBT) umpamanya untuk memastikan setiap iklan yang
diluluskan mengikut syarat yang dinyatakan.
Selain surat pekeliling tersebut,
Garis Panduan Perancangan Papan Iklan Luar mulai tahun 2009
juga telah dikuatkuasakan oleh Jabatan Perancangan Bandar dan Desa Semenanjung
Malaysia, Kementerian Perumahan dan KerajaanTempatan (KPKT).
Garis panduan ini juga mensyaratkan setiap papan iklan hendaklah menggunakan bahasa Melayu sama ada dengan sepenuhnya atau bersama-sama dengan mana-mana bahasa
lain.
Namun begitu,
persoalannya masih terdapat papan tanda atau papan iklan awam yang
mengagung-agungkan bahasa asing. Adakah bahasa Melayu tidak berupaya untuk menyampaikan maksud
yang diuar-uarkan oleh iklan berbahasa Inggeris itu? Adakah bahasa Inggeris sahaja yang
mampu melariskan barangan atau perkhidmatan yang diiklankan?
Persoalan tersebut timbul di
dalam fikiran penulis apabila turut serta membuat pemantauan dan kaji selidik tentang penggunaan bahasa kebangsaan pada papan iklan luar
di beberapa kawasan di sekitar ibu kota. Sudah tentunya menjadi suatu hal yang sangat menjengkelkan penulis apabila melihat iklan rumah untuk dijual
yang kebanyakkannya menggunakan bahasa Inggeris walaupun pembelinya rakyat Malaysia
sendiri. Adakah rakyat Malaysia
sudah begitu menguasai bahasa Inggeris dan tidak lagi memahami iklan dalam bahasaMelayu?
Selain iklan yang
menggunakan bahasa Inggeris sepenuhnya, kelihatan juga iklan berbahasa Melayu yang
mempamerkan kesalahan ejaan, istilah, dan tatabahasa. Iklan dalam dwibahasa pula
didapati lebih mengutamakan bahasa Inggeris dari segi saiz, warna,
dan kedudukan berbanding dengan bahasa Melayu. Secara keseluruhan, kaji selidik yang
dijalankan mendapati 50 peratus iklan yang
dipantau tidak menggunakan bahasa kebangsaan dan mempunyai kesalahan bahasa.
Adakah kita lebih berbangga dengan iklan
yang menggunakan bahasa Inggeris? Tanyalah kepada diri kita sendiri.Sebagai warganegara
yang bertanggungjawab dan cinta akan bahasanya,
para peniaga atau pengeluar iklan sewajarnya sedar akan peranan dan tanggungjawab mereka dalam memartabatkan bahasa kebangsaan,
baik melalui penggunaannya seharian mahupun pada iklan yang ingin dipaparkan.